Nicht ganz ernst zu nehmen....
Fremdsprachen, Teil #1 Deutsch - Österreichisch
- Sam S.Tag
- Erledigt
-
-
Is grod guad, dass i ois Niederbayer koa üsterreichisch red..
-
Bi uns im badísche hem ma au eh paar Sache, die sunscht au keiner versteht.
-
-
-
Muss ich lachen.... ist doch unterhaltsam, oder?
Noch ein bisserl Ösi-Deutsch (mit Wiener Einschlag):
Huutsch di ummi, oide Wochtl = mach mal hinne
Gummiodla = Brathähnchen (Gummiadler)Breslfetzn (Bröselfetzen) = Wiener Schnitzel
a koide Blonde = ein kühles Bier
a resches Blondes = ein Brötchen
2. Hieb = 2. Bezirk in Wien
Ziag ei die Flügerl = Hände anlegen
ach, da könnte man stundenlang weitermachen...
-
Und weiter gehts.
Uffschnidd = Aufschnitt
Haffe = Gefäss oder Topf
Babbedegl = Karton
schlozze = lutschen
Huschdegudsl = Hustenbonbon
selles = dasjenige
seller = derjenige
de Babbe = der Vater
Badisch isch schen.
-
Haffe = Gefäss oder Topf
Seit Ihr nördliches etwas schneller wie wir?
Bei und heißt des Haaafe
Wobei es aber auch hier Unterschiede gibt, z, B, den Schisshaaafe oder auch Boddschamber genannt, glaube da macht sich der elsässische Einfluss bemerkbar, oder?
Gruß golfi, der multi- kulti ist
-
Stimmt.
Ist mir noch gar nicht so aufgefallen.
Aber Boddschamber sagen die Alten bei uns auch noch.
Oder Abort.
-
Oder Abort.
Sorry, muss ich klar stellen, auch wenn ich mich jetzt unbeliebt mache, aber ist halt so!
Das heißt nicht Abort, was für ein schreckliches Fremdwort, das heißt Schisshiesle
Gruß golfi, sorry
-
Dieses Thema enthält 15 weitere Beiträge, die nur für registrierte Benutzer sichtbar sind, bitte registrieren Sie sich oder melden Sie sich an um diese lesen zu können.